دفتر ترجمه رسمی آلپ: با کد 1386 قوه قضائیه: مترجم مسئول دکتر موسی رحیمی

ترجمه رسمی ترکی استانبولی در تهران با دفتر ترجمه رسمی آلپ

ترجمه رسمی ترکی استانبولی

خدمات تخصصی ترجمه رسمی ترکی استانبولی در دارالترجمه آلپ

اگر قصد دارید مدارک خود را برای اهدافی نظیر مهاجرت، تحصیل یا ثبت شرکت در کشور ترکیه آماده کنید، به ترجمه‌ای دقیق و رسمی نیاز دارید. در دارالترجمه رسمی آلپ، ما با بهره‌گیری از تیمی مجرب، ترجمه معتبر اسناد به زبان ترکی استانبولی را با کیفیت بالا و در کوتاه‌ترین زمان ارائه می‌دهیم.

چه مدارکی نیاز به ترجمه رسمی دارند؟

مدارکی که معمولاً برای ارائه به سفارت ترکیه یا دانشگاه‌ها و مراکز دولتی آن کشور نیاز به ترجمه رسمی دارند، شامل موارد زیر هستند:

  • شناسنامه، کارت ملی و گذرنامه
  • مدارک تحصیلی: دیپلم، ریزنمرات، دانشنامه و گواهی اشتغال به تحصیل
  • سند ازدواج یا طلاق، گواهی فوت
  • سند مالکیت، اجاره‌نامه، وکالت‌نامه و سایر اسناد حقوقی
  • گواهی سوءپیشینه، گواهی اشتغال، فیش حقوقی و مدارک بانکی

مزایای انتخاب دارالترجمه ترکی آلپ

دفتر ما با مدیریت دکتر موسی رحیمی، عضو هیأت علمی دانشگاه علامه طباطبایی، از معتبرترین مراکز ترجمه رسمی در تهران به شمار می‌آید. ما افتخار همکاری با مترجمان رسمی زبان ترکی مورد تأیید قوه قضاییه را داریم. همچنین اساتید زبان و مترجمان حرفه‌ای دانشگاه‌های تهران و علامه در تیم ما حضور دارند.

خدمات ما تنها محدود به ترجمه نیست. در صورت نیاز، تاییدیه‌های رسمی از دادگستری، وزارت امور خارجه و سفارت ترکیه نیز قابل دریافت است.

ترجمه رسمی ترکی در سعادت‌آباد تهران

دفتر ترجمه رسمی آلپ در منطقه سعادت‌آباد واقع شده و به‌صورت حضوری و غیرحضوری (آنلاین) به مراجعان خدمت‌رسانی می‌کند. موقعیت مکانی ما در یکی از مناطق شمالی و در دسترس تهران باعث شده است مراجعه برای ساکنان غرب، شمال و حتی مرکز تهران ساده و سریع باشد.

فرآیند سفارش ترجمه چگونه است؟

  1. ارسال تصویر واضح از مدارک از طریق واتساپ یا فرم آنلاین سایت
  2. بررسی مدارک توسط مترجم و اعلام زمان تحویل و هزینه
  3. ترجمه توسط مترجم رسمی ترکی استانبولی
  4. اخذ تاییدیه دادگستری و وزارت خارجه (در صورت درخواست)
  5. تحویل نسخه نهایی با مهر و امضا

امکان ارسال ترجمه نهایی به سراسر ایران از طریق پست هوایی نیز فراهم است.

سوالات متداول درباره ترجمه ترکی استانبولی

آیا مدارک ترجمه‌شده نیاز به تأیید وزارت امور خارجه دارند؟

در بسیاری از موارد بله، به‌ویژه برای استفاده رسمی در کشور ترکیه یا دریافت ویزا.

مدت زمان انجام ترجمه چقدر است؟

بسته به نوع و تعداد مدارک، بین ۱ تا ۳ روز کاری. خدمات فوری نیز ارائه می‌شود.

آیا ترجمه‌ها به‌صورت رسمی در ترکیه معتبرند؟

بله. چون توسط مترجم رسمی زبان ترکی تأیید شده توسط قوه قضاییه انجام می‌شود و قابل تایید توسط سفارت ترکیه در تهران است.

تماس با ما

برای مشاوره، استعلام هزینه یا ثبت سفارش می‌توانید از راه‌های زیر اقدام کنید:

  • 📞 تلفن: 02126744870
  • 📱 واتساپ: 09357947976
  • 📍 آدرس: تهران، سعادت‌آباد، […، نزدیک میدان کتاب]
  • 🌐 سایت: www.alptranslator.com

برای کسب اطلاعات بیشتر درباره خدمات ترجمه رسمی در تهران، می توانید به صفحه “ترجمه رسمی ترکی استانبولی در تهران مراجعه کنید.

همچنین، برای کسب اطلاع از مدارک مورد نیاز برای ترجمه ترکی استانبولی به صفحه ”ترجمه فوری ترکی استانبولی با دقت و سرعت در دارالترجمه آلپ”. می توانید مراجعه نمایید. و همچنینترجمه فوری ترکی در تهران | دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی“.

اطلاعات تکمیلی برای ترجمه رسمی و فوری ترکی

برای کسب آشنایی بیشتر. با دنکلیک یا معادل سازی. دیدن ویدئو مربوطه را توصیه میکنیم:  https://aparat.com/v/zko790t

 

2 پاسخ

  1. با اطمینان کامل می‌تونم بگم که این دارالترجمه یکی از معدود جاهایی‌ست که واقعاً به کیفیت کار اهمیت می‌ده. نه فقط ترجمه‌هاشون عالیه، بلکه برخورد حرفه‌ای و مسئولیت‌پذیری تیمشون هم تحسین‌برانگیزه.
    همه مراحل دقیق و بی‌نقص پیش رفت و نتیجه نهایی حتی فراتر از چیزی بود که انتظارش رو داشتم. واقعاً ممنون از خدمات درجه‌یک‌تون.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

شبکه های اجتماعی ما